Marc:Who was that?
Carla:It was your mother-again.
She wanted to give me another piece of unsolicited advice about housekeeping.
She's called five times this week already.
Marc:She's just trying to be helpful.
Carla:I wish she'd do it without being so critical.
I feel like she enjoys finding fault with everything I do.
Marc:She's a little overeager to help, that's all.
Don't think of it as her interfering.
Think of it as her giving you support.
She isn't like your mother.
Carla:What do you mean?
Marc:What do I mean?! She's constantly giving me advice on how to be a better husband.
马克:我什么意思? !你母亲经常打电话给我教我如何当个好丈夫 。
Carla:Well, we just got married and she wants our marriage to be the best it can be.
Marc:I know, but your mother has a really sharp tongue and she doesn't hold back.
She butts in whenever I'm trying to do something to tell me how to do it better.
Carla:Just like your mother, she's only trying to help.
Marc:With her constant sarcastic comments?
Carla:That's just her sense of humor.
She doesn't mean anything by it. She likes you.
她没有任何意义的 。她喜欢你 。
Marc:She has a strange way of showing it.
Carla:All of this talk about mothers-in-law is getting our blood up.
At this rate, we won't be able to follow the best piece of marriage advice we've received so far.
Carla:Don't go to bed angry.
1.want to 想要
例句:Do ring if you want to talk about it.
2.find fault with 挑剔;找茬儿
例句:You have no reason to find fault with him.
3.hold back 退缩
例句:Melancholy and mistrust of men hold her back.
4.think of 想起; 考虑
例句:It behoves us to think of these dangers.